And the dual of phālgunī and praṣṭhapadā , when signifying asterisms, (also connotes optionally plural).,
The word च in this aphorism draws in the anuvritti of the word द्वयः from the last. Of the stars phalguni and proshthapada, the forms may be either dual or plural. As उदिते पूर्वे फल्गुन्यौ (dual); or उदिताः पूर्वाः फल्गुन्यः (plural.) So also पूर्वे प्रोष्ठपदे or पूर्वाः प्रोष्ठपदः ॥ There are two pairs of stars of the name of phalguni and proshthapada, both being of feminine gender, and their logical number being 'dual.' The present sutra ordains plural optionally. If phalguni and proshthapada are not names of asterisms, they must have their proper number : as फल्गुन्यौ माणविके ॥,
