Words with a sense of stoka 'a little', antika 'near', dūra 'far' and kṛcchra 'penance', ending in the Ablative -5th case are compounded with what ends in kta and the resulting compound is tat-puruṣa ,
As स्तोकान्मुक्तः 'loosed from a little distance.'
So also अन्तिकादागतः 'come from near' अभ्याशादागतः 'come from near' दूरादागतः 'come from far, विप्रकृष्टादागतः 'come from a distance.' कृच्छ्रान्मुक्तः 'saved with difficulty.' कृच्छ्रन् लब्धः 'obtained with difficulty.'
By rule 6.3.2 the case-affix is not elided in compounds of this kind.
Vart:- The words शत 'a hundred' and सहस्र 'a thousand' are similarly compounded with the word पर. As, शतात्परे = परश्शताः 'beyond a hundred:' So also परसहस्राः 'beyond a thousand.' In these examples the word शत and सहस्र being exhibited in the 1st case and thus being upasarjana ought to have stood as the first member of the compound 2.2.30; But these compounds are supposed to fall under the class of राजदन्त &c, 2.2.31 and hence the upasarjana stands as the second member of the compound. Irregularly is also the augment स (सुद्) interposed between these two words.,
