And, optionally aṅ is the substitute of cli after the verbs jṝ 'to stiffen', sruc & sluc 'to go', muc & gluc 'to steal', gluñc 'to go' and śvi 'to grow' when the terminations of the parasmaipada are used.,
Thus अजरत् or अजारीत् 'he grew old'; अस्तम्भत् or अस्तम्भीत् 'he stiffened'; अम्रुचत् or अम्रोचीत् 'he went'; अम्लुचत् or अम्लोचीत् 'he went'; अग्रुचत् or अग्रोचीत् 'he stole'; अग्लुचत् or अग्लोचीत् 'he stole'; अग्लुञ्चत् or अग्लुञ्चीत् 'he went'; अश्वत्, भरवयीत, अश्वयीत् or अशिश्वियत् 'he grew'. The roots ग्लुच् and ग्लुञ्च् both give rise to the same three forms, viz. अग्लुचत्, अग्लुञ्चत् and अग्लञ्चोत्. The use of one root would, therefore, have served this purpose. The employment of both indicates separateness of their meanings. Others say that the use of both roots indicates that in the case of ग्लुञ्च, the nasal is never elided. Thus the Aorist of ग्लुञ्च will be अग्लुञ्चत् and अग्लुञ्चीत्.,
