द्व्य्-अञ्-मगध-कलिङ्ग्-असूरमसाद् अण्

Adhyāya 4 · Pāda 1 · Rule 170

The affix aṇ comes in the sense of descendant after disyllabic words and the words 1. magadha 2. kaliṅga and 3. sūramasa when they are the names of countries as well as kṣatriya-s.,

This debars अञ् ॥ Thus आंगः, वांगः, मागधः, कालिङ्गः, and सौरमसः 'the son as well as the king of Anga, Banga, Magadha, Kalinga and Suramasa.' Similarly पौण्ड्रः, सौह्मः ॥ The Vartika 'तस्यराजनि' given above applies to this also, as आंगो राजा, गान्धारो राजा &c.,

Loading search…