After the word kamboja there is elision by luk of the tadrājā affix.,
Namely the affix अञ् which would have come after the word कम्बोज because it denotes a country as well as a Kshatriya tribe, is elided. Thus कम्बोजः 'The king of Kamboja'.
It should be stated rather 'after Kamboja and the like', because we find the affix elided after 'Chola' &c. Thus चोलः 'the king of Cholas'. So also केरलः शकः यवनः ॥,
