The affix tyap comes after an indeclinable in the remaining senses.,
Karika
अमेहक्वतसित्रेभ्यस्त्यब्विधिर्यो ऽव्ययात्स्मृतः ।
निनिर्भ्यो ध्रुवगत्योश्च प्रवेशो नियमे तथा ॥
This rule is too wide. The affix त्यप् is restricted to the following Indeclinables:- अमा 'together', इह 'here', क्व 'where', those that end in तसि 5.3.7 and त्र 5.3.10. As अमात्यः 'a minister', इहत्यः, क्वत्यः, ततस्त्यः , तत्रत्यः &c.
Why do we say 'its application should be restricted'? Observe: औपरिष्टः, पौरस्तः, पारस्तः formed from the Indeclinables उपरि, पुर, and पार; moreover, the Indeclinables, that are Vriddha (i. e. having आ, ऐ and औ in the first syllable), take the affix छ in the same sense. As, आरातीय ॥
Vart:- The त्यप् is added to नि, in the sense of \fixed\ as, नित्यम् = ध्रुवम् ॥
Vart:- The त्यप् is added to निस् in the sense of 'going'. As निष्ट्यः \Chandalas &c who have gone out of the caste\.
Vart:- The त्यप् is added to the word आविस् in the Vedas: As, आविष्ट्यो वर्द्धते ॥
Vart:- The affix ण comes after अरण्यः e.g. आरण्याः सुमनसः ॥
Vart:- The affix एत्य comes after दूर, e.g. दूरेत्यः पथिकः ॥
Vart:- The affix आहञ् comes after उत्तर e. g. औत्तराहः ॥,
