The affix mayaṭ comes optionally after any base, in these two meanings of 'product' and 'part' in secular language when neither food nor clothing is spoken of.,
Thus आश्ममयम् or आश्मनम् '4.3.134' or मूर्वामयं or मौर्वम् 4.3.135.
Why do we say भाषायाम् 'in secular language'? Witness बैल्वः खादिरो वा यूपः स्यात् ॥
Why do we say 'when neither food nor clothing is spoken of '? Observe मौद्गः सूपः 'a soup made of kidney beans'. कार्पासम् आच्छादनम् ॥
Why the word एतयोः 'in those two meanings' is used in the sutra, when by context, the words विकार and अवयव were to be read into the sutras ? Its use indicates that the special affixes, such as taught in 4.3.135, 4.3.136 &c are replaced also by मयट् ॥ Thus कपोतमयम् or कापोतम् 4.3.135, लोहमयम् or लौहम् ॥,
