शतुर् अनुमो नद्य्-अज्-आदी

Adhyāya 6 · Pāda 1 · Rule 173

After an oxytone Particle in at the feminine suffix ī , (nadi) and the case endings beginning with vowels (with the exception of strong cases) have acute accent, when the participial affix has not the augment n (i.e. is not anta).,

The word अन्तोदात्तात् 'after an oxytoned word' is understood here. Thus तुद॒॒ती꣡, नुद॒॒ती꣡, लुनती, पुन॒॒ती꣡, तुदता꣡, लुन॒॒ता꣡, पुन॒॒ता꣡, सुन॒॒ता꣡ from तुद꣡त्, नुद꣡त् लुन꣡त् and पुन꣡त् ॥

Why do we say
ot having the augment मुम्?\ Observe तुदन्ती, नुद꣡न्ती ॥ Here also by 6.1.186, after the root तुद् which has an indicatory अ, in the Dhatupatha, being written तुद, the sarvadhatuka affix शतृ (अत्) is anudatta. This anudatta अत्, coalescing with the udatta अ of तुद (VI. I. 162), becomes udatta 8.2.5; and Rule (VIII. 2. I) not being held applicable here, the Participle gets the accent, and not the feminine affix. Why do we say \a नदी (feminine in ई) word and before vowel-endings?\ Observe तुद꣡द्भ्याम्, नुद꣡द्भ्याम् &c. If the participle is not an oxytone, the rule does not apply. As द꣡दती, द꣡धती ॥ Here the accent is on the first syllable by 6.1.189.

Vart:- The words बृहती and महती should also be included : as बृहती꣡ महती꣡, बृहता꣡, महता꣡ ॥,

Loading search…