कुण्डं वनम्

Adhyāya 6 · Pāda 2 · Rule 136

The word kuṇḍa at the end of a tat-puruṣa samāsa denoting 'a wood or forest' has acute accent (udātta) on the first syllable.,

The word कुण्ड here denotes 'a wood' by metaphor. Thus दर्भकु꣡ण्डम्, शरकु꣡ण्डम् ॥ Why do we say when denoting 'a wood'? Observe मृतकुण्डम् ॥ The word कुण्ड means (1) a basin (2) a caste called kunda. Some say it means 'forest' also primarily and metaphorically. The force here is that of समुदाय, i.e. शरवणसमुदायः = शरकुण्डम् ॥,

Loading search…