i is substituted for the ā of daridrā before a sārvadhātuka kit or ṅit affix beginning with a consonant.,
Karika
न दरिद्रायके लोपो दरिद्राणे च नेष्यते ।
दिदरिद्रासतीत्येके दिदरिद्रिषतीति वा ॥
Thus दरिद्रितः, दरिद्रिथः, दरिद्रिवः, दरिद्रिमः ॥ But दरिद्रति before a vowel affix 6.4.112 and दरिद्राति before a non-ङित् affix.
Vart:- The final of दरिद्रा is elided before an Ardhadhatuka affix.
Vart:- And this elision should be considered as siddha, in applying rules relating to affixes. Thus दरिद्रा by loosing आ becomes दरिद्र, and we should apply those affixes which would come after a form like 'daridr', and not what would have come after a form like 'daridra'. Thus ण comes after roots ending in long आ 3.1.141: but this affix would not be applied here, but the general affix अच् 3.1.134. Thus दरिद्राति = दरिद्रः ॥
Karika:- The elision does not take place in the forms दरिद्रायक and दरिद्राण, and the Desiderative may be either दिदरिद्रासति or दिदरिद्विषति ॥ Siddhanta Kaumudi gives the following rule: \आ of दरिद्रा should be considered as elided when applying an ardhadhatuka affix, but optionally so before लुङ् (Aorist), and not at all before सम् (Desiderative), ण्वुल् and ल्युट्\ ॥
Vart:- Optionally so in the Aorist (adyatana-past) as, अदरिद्रीत् or अदरिद्रासीत् ॥ The latter form is evolved by 7.2.73 and elision of सिच् ॥ The form दरिद्रस्य in the sutra is Vedic, the root being shortened from दरिद्रा to दरिद्र ॥,
