तृतीयादिषु भाषितपुंस्कं पुंवद् गालवस्य

Adhyāya 7 · Pāda 1 · Rule 74

A Neuter aṅga (stem) ending in a vowel except a , of which there exists an equivalent, uniform masculine, is treated like the masculine, in the opinion of gāvala before the vowel beginning affixes of the Instrumental -3rd case and the cases that follow it.,

As in the Masculine there is no shortening, nor the addition of युम्, so here also. As ग्रामणी is the equivalent, uniform masculine of the neuter form ग्रामणि, we have either Instrumental ग्रामणिना or ग्रामण्या ब्राह्मणकुलेन, the Instrumental Singular of ग्रामणि noun Similarly Dative ग्रामणिने or ग्रामण्ये ब्राह्मणकुलाय; Ablative ग्रामणिनो or ग्रामण्यो ब्राह्मणकुलात्, Genitive Singular ग्रामणिनो or ग्रामण्यो ब्राह्मणकुलस्य, Genitive Dual ग्रामणिनोर्ब्राह्मणकुलयोः or ग्रामण्योः; Genitive Plural ग्रामणीनां or ग्रामण्यां ब्राह्मणकुलानां ॥ Locative ग्रामणिनि or ग्रामण्यां ब्राह्मणकुले ॥ Similarly : Instrumental शुचिना (same form in masculine, and neuter), Dative शुचये or शुचिने; Ablative and Genitive शुचेः or शुचिनः Genitive Dual शुच्योः or शुचिनोः Locative शुचौ or शुचिनि ॥

Why do we say after the 3rd case and the rest? Observe ग्रामणिनी ब्राह्मणकुले, and शुचिनी Nominative dual. Why do we say having an appropriate masculine of the same form and meaning? Observe त्रपुण, जतुन ॥ Why have we only one form पीलुने फलाय, when पीलुर्वृक्षः and पीलुफलं show that पीलु has a masculine form also. The word पीलु is masculine when it applies to 'trees', and पीलु is neuter when it refers to 'fruits'; so this word पीलु cannot be said to be भाषितपुंस्कः, the masculine पीलु not having the same meaning as the neuter पीलु ॥ See 6.3.34.

Why do we say \ending in a vowel except अ\? Observe कीलालपा ब्राह्मणः and कीलालपं ब्राह्मणकुलं; the Instrumental &c of कीलालपा will not be the Instrumental &c of कीलालपं ॥ The latter will have only one form कीलालपेन ब्राह्मणकुलेन ॥ &c.

Before case affixes beginning with a consonant we have one form only, as ग्रामणीभ्यां ब्राह्मणकुलाभ्याम् ॥,

Loading search…