After the verb sthā 'when meaning to indicate one's intentions to another', or 'to make an award as an arbitrator', the ātmanepada affix is employed.,
The word prakasana means disclosing one's intentions. The word stheyakhya is a compound of stheya 'arbitrator; and akhya 'name.'
As तिष्ठते जायापत्ये 'the wife expresses her wish to the husband;' त्वयितिष्ठते 'he refers to thee for settlement;' संशय्य कर्णादिषु तिष्ठते यः, 'who, when he is in doubt, has recourse to Karna as his judge or umpire.',
