When the affix ṇi (causal follows, gāmi is the substitute of iṇ when the sense is not that of 'informing' but that of 'going'.,
गमयति 'makes him go' गमयतः, गमयन्ति &c. But प्रत्याययति 'causes to believe.' अधिगामयति. The इ of गमि is for articulation. So also इक् to 'remember'; as, अधिगमयति ॥,
