The affix ṣṭran with in the sense of instrument, comes after the verbs 1. dāpa 'to cut' 2. nī 'to lead' 3. śas 'to hurt' 4. yu 'to join' 5. yuj 'to join' 6. stu 'to praise' 7. tud 'to inflict pain' 8. si 'to bind' 9. sic 'to sprinkle' 10. mih 'to urine' 11. pat 'to fall' 12. daś 'to bite' 13. nah 'to bind',
As दात्र, Ist. sing. neuter दात्रम् 'a sickle' (lit. that with which one cuts); नेत्र Ist. sing. नेत्रम् 'eye'; शस्त्रं 7.2.9 'a weapon'; योत्रं 'the tie that fastens the yoke'; योक्रम् 'the tie of yoke'; स्तोत्रं 'a penegyric'; तोत्रं 'a goad', सेत्रं 'a ligament'; सेक्रं 'a sprinkling vessel'; मेड्ढ्रम् 'the penis'; पत्रम् 'a vehicle'; दंष्ट्रा 'a large tooth'.
The word दंष्ट्रा belongs to the Ajadi class and hence forms its feminine in टाप् (आ) and not in ई 4.1.4.
The root दंश is read in the aphorism without its nasal i e. as दश्. This indicates by implication that दश् loses its nasal before some affixes such as ल्युट्; thus we have दशनम् 'tooth'
And lastly नह् + ष्ट्रन् = नद्ध्र fem. नद्ध्री 8.2.34 and (40), 'a thong'.,
