The affix khaś comes after the verb dṛś 'to see' and tap 'to heat' when asūrya and lalāṭa are the words in composition with it as object.,
Thus असूर्य + दृश् + खश् = असूर्यम्पश्यः; as असूर्यम्पश्या राजदारा 'the king's wives not even seeing the sun' (being shut up in the harem, and so having no opportunity of seeing the sun, that is, they are so well protected that even the sun cannot see them, much less any irreverent gaze).
So also ललाटन्तपः 'heating the fore-head' (such as the sun).
The word असूर्य is an incomplete or impossible compound, as the negative अ applies to the verb दृश् and not to the word सूर्य. This is in opposition to the rule of samartha pada vidhi (II. I. 2).,
