The affix ḍhañ comes in the sense of 'what stays there' after the words 1. dṛti 2. kukṣi 3. kalaśi 4. vasti 5. asti and 6. ahi,
Thus दार्तेयम् 'what stays in a leathern bag', कौक्षेयम्, कालशेयम्, वास्तेयम्, आस्तेयम् and आहेयम् ॥ आहेयम् is the name of a poison. The word अस्ति is a noun and not a verb here. Its use as a Noun is to be seen in phrases like अस्तिक्षीरा गौः, अस्तिमान् = धनवान् ॥,
