The affix aṇ comes in the sense of matup after sikatā and śarkarā,
Thus सैकटो घटः, शार्करं मधु ॥ These are the examples, when they do not denote a place. In denoting a place they will take इल् and लुप् of the next sutra.,
Adhyāya 5 · Pāda 2 · Rule 104
The affix aṇ comes in the sense of matup after sikatā and śarkarā,
Thus सैकटो घटः, शार्करं मधु ॥ These are the examples, when they do not denote a place. In denoting a place they will take इल् and लुप् of the next sutra.,