Words denoting direction and the word sarva have acute accent (udātta) on the final before a word which takes vṛddhi in the first syllable of the second term by susarvārdhājjanapadasya [[7.3.12]].,
By the sutra उत्तरपदस्य 7.3.10. 7.3.12, the Vriddhi of the Uttarapada is ordained when the Taddhita affixes having ञ्, ण् or क् follow, the Purvapada being सु, सर्व and अर्ध ॥ The word उत्तरपदवृद्धिः therefore, means that word which takes Vriddhi, under the rule relating to uttarapada, i. e. under rule 7.3.12 and 7.3.13. Thus पूर्वे꣡पाञ्चालकः, अपर꣡पांचालकः, सर्व꣡पाञ्चालकः ॥ These are formed by वुञ् affix 4.2.125. Why do we say \which takes Vriddhi in the second term?\ Had the word उत्तरपद not been used, then the sutra would have run thus वृद्धौ सर्वं च, and would have applied to cases like सर्वमासः, सर्वकारकः where मासः and are कारकः are Vriddha words not by virtue of 7.3.12.,
