हलः

Adhyāya 6 · Pāda 4 · Rule 2

The long vowel is substituted for a vocalised half-vowel a , i and u at the end of a aṅga (stem), when it is preceded by a consonant which is a portion of the stem.,

Both the words दीर्घ and अण् from 6.3.111, and संप्रसारण from 6.3.139 are understood here. Thus हूतः from ह्वा, जीनः from ज्या, संवीतः from व्या ॥ Why do we say 'preceded by a consonant'? Observe उतः and उतवान् from वेञ् ॥ Why do we say that the preceding consonant should be a portion of the stem? Observe निरुतम्, here र is not an integral part of the stem, but a portion of the upasarga निर् and therefore उ is not lengthened. Why do we say 'at the end of a stem'? Observe विद्धः, विचितः from व्यध् and व्यच्; here the vowel इ is in the middle of the stem. Why do we say 'अ, इ and उ substitutes of semivowels'? Observe तृतीयः ॥ Here त्रि has been vocalised into तृ, ऋ being substituted for र् before the affix तीय 5.2.55. There ऋ will not be lengthened. Or the absence of lengthening in तृतीय is an irregularity countenanced by Panini himself in sutras like 2.1.30 &c. The word अङ्ग should be repeated in this sutra, first to qualify the word हल, and then to qualify the letters अ, इ and उ ॥,

Loading search…