ग्रहि-ज्या-वयि-व्यधि-वष्टि-विचति-वृश्चति-पृच्छति-भृज्जतीनां ङिति च

Adhyāya 6 · Pāda 1 · Rule 16

There is vocalisation of the semi-vowels of the following verbs, when an affix having an indicatory k or ṅ follows - graha 'to take', jyā 'to become old', veñ 'to weave', vyadha 'to strike', vaśa 'to shine', vyaca 'to deceive', vraśca 'to cut', praccha 'to ask' and bhrasja 'to cook, to fry'.,

By force of the word 'च' 'and', the anuvritti of किति is read into this sutra. Thus 1. ग्रह — गृहीतः, गृहीतवान् (by क्त and क्तवतु), गृह्णाति (1. 2. 4), जरीगृह्यते (by यङ of the Intensive). 2. ज्या - जीनः, जीनवान् 8.2.44 त changed to न), जिनाति (1. 2. 4), the short इ is lengthened by 6.4.2 and is shortened again by 7.3.80. जेजीयते (यङ्), 3. वयि - The root वेञ् is replaced by वय when लिट् follows 2.4.41. This वयि can have no ङित् affix after it, it takes only लिट् terminations, which as we know are कित् 1.2.5. The examples, therefore given will be of कित् affixes only. Thus ऊयतुः, ऊयतुः ॥ Now arises this question 'why do you enumerate वयि, for is not वेञ् (for which वयि is substituted) already included in यजादि class of verbs given in the last sutra, and by force of that sutra, वयि will get samprasarana before कित् affixes\. The reply is \वयि is numerated here in order to show that the prohibition of samprasarana with regard to वेञ् as taught in 6.1.40, does not apply to its substitute वयि in the Perfect Tense\. Thus while the Perfect of वेञ् is ववौ, ववतुः, ववुः, the Perfect of its substitute वयि is ऊवाय, ऊयतुः and ऊयुः ॥ More over (VI. I. 38) teaches that the य of वय is not vocalised in लिट् affixes, which therefore, implies jnapaka) that the other semivowel i. e. व of वय will be vocalised. 4. व्यध - विद्धः, विद्धवान्, and with ङित् affixes विध्यति, वेविध्यते ॥ 5. वश - उशितः, उशितवान्, and with ङित् affixes उष्टः, उशन्ति ॥ 6. व्यचः - विचितः, विचितवान् विचति, वेविच्यते ॥ By a Vartika under 1.2.1, the word व्यच is considered to belong to कुटादि class, and therefore all affixes after it, other than those having an indicatory ण्, ञ् or the affix अस्, are considered as ङित्, and therefore, there will be samprasarana before these affixes : as, उद्विचिता, उद्विचितुम्, उद्विचितव्यम् ॥ 7. वृश्च — वृकणः, वृकणवान् ॥ How is the final च् of व्रश्च changed into क्, for by 8.2.36 च ought to have been changed into ष before the झलादि affix क्त ? To this we reply the affix क्त is replaced by न 7.2.42 and as this न is not a झलादि affix, Rule 8.2.36 does not apply. This is done on the following maxim: \The substitute of the Nishtha should be considered to be siddha or effective when applying the rules relating to the change of a letter into ष, to accent, to affix, and to the addition of the augment इट्\. But when च is to be changed into क, the substitute is considered asiddha (not to have taken place). Thus we have the forms वृकणः &c. Before ङित् affixes we have वृश्चति, वरीवृश्च्यते ॥ 8. प्रच्छ - पृष्टः 8.2.36, पृष्टवान्, ङित् -पृच्छति, परीपृच्छ्यते ॥ The forms पप्रच्छ and बभ्रञ्ज would have been evolved by the simple rules of Reduplication even, without the application of this rule. But प्रच्छ+ नङ् 3.3.90 प्रश्नः ॥ Here there is no vocalisation, because Panini himself uses the word प्रश्नः in sutra 3.2.117 showing that this is the proper form though irregular. 9. भ्रस्ज - भृष्टः 7.2.36, भृष्टवान्, ङित् — भृञ्जति, बरीभृञ्ज्यते ॥ The स of भ्रस्ज is changed first into द by झलां जश् झशि 8.4.53, and then द is changed into ज by स्तोः श्चुना श्चुः 8.4.40.,

Loading search…