The words ending in man or ktin affixes and the words 1. vyākhyāna 2. śayana 3. āsana 4. sthāna and 5. krīta as well as yājaka etc. have acute accent (udātta) on the final when at the end of a compound preceded by kāraka word.,
Thus मन् — रथवर्त्म꣡न्, शकटवर्म्म꣡न् ॥ क्तिन् -पाणिनिकृतिः꣡, आपिशालिकृतिः꣡ ॥ व्यख्यान - ऋगयनव्याख्यान꣡म्, छन्दोव्याख्यान꣡म् ॥ शयन -राजशयन꣡म्, ब्राह्मणशयन꣡म् ॥ आसन् - राजासन꣡म्, ब्राह्मणासन꣡म् ॥ स्थान - गोस्थान꣡म्, अश्वस्थान꣡म् ॥ याजकादि words are those which form Genitive compounds under 2.2.9, and those compounds only are to be taken here; as ब्राह्मणयाजकः꣡, क्षत्रिययाजकः꣡, ब्राह्मणपूजकः꣡, क्षत्रियपूजकः꣡ ॥ क्रीत - गोक्रीतः, अश्वक्रीतः ॥ This is an exception to 6.2.139 and in the case of क्रीत, rule 6.2.48 is superseded. The words व्याख्यान &c do not denote here भाव or कर्म, had they done so, rule 6.2.149 would have covered them. When the first member is not a karaka, we have प्रकृतिः and प्रहृतिः ॥
1 याजक, 2 पूजक, 3 परिचारक, 4 परिषेचक परिवेषक, 5 स्नापक स्नातक 6 अध्यापक, 7 उत्साहक (उत्सादक) 8 उद्वर्तक, 9 होतृ, 10 भर्तृ, 11 रथगणक, 12 पत्तिगणक, 13 पोतृ, 14 होतु, 15 वर्तक.,
